Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

izčrpati vodo

  • 1 izčrpati

    (vodo) вычерпать (вычерпывать), исчерпать
    перен. истощить (истощать), изнурить (изнурить), измождaть
    izčrpati se - истощиться, изнуриться

    Slovensko-ruski slovar > izčrpati

  • 2 scoop

    [sku:p] 1. noun
    1) (any of several types of spoon-like tool, used for lifting, serving etc: a grain scoop; an ice-cream scoop.) lopata; lopatica
    2) ((also scoopful) the amount held in a scoop: a scoop of ice-cream; a scoopful of grain.) polna zajemalka
    3) (a piece of news etc that one newspaper gets and prints before the others: The reporter was sure that he had a scoop for his paper.) ekskluzivna reportaža
    2. verb
    (to move with, or as if with, a scoop: He scooped the crumbs together with his fingers.) nagrabiti
    * * *
    [sku:p]
    1.
    noun
    zajemalka, lopata (za planje vode iz čolna, ladje); lopatica (za premog, žito, sladkor, za rezanje sira ipd.); zajemanje z zajemalko ali lopatico; posoda na kolesu za namakanje; votlina, izdolbina; slang prvo in hitro, ekskluzivno poročanje senzacionalne novice; velik ulov, velik dobiček
    at one scoop, with a scoop — na en mah;
    2.
    transitive verb
    zaje(ma)ti vodo; nagrabiti, izvleči dobiček; figuratively pobrati smetano; izdolbsti, izgrebsti; dobiti prednost pred nasprotnikom
    to scoop out — izdolbsti, izgrebsti (luknjo)
    to scoop in slang pospraviti, vtakniti v žep (dobiček, denar)
    to scoop the pool — dobiti vse vložke stav; pobrati ves dobiček

    English-Slovenian dictionary > scoop

  • 3 drain

    [drein] 1. verb
    1) (to clear (land) of water by the use of ditches and pipes: There are plans to drain the marsh.) izsušiti
    2) ((of water) to run away: The water drained away/off into the ditch.) odtekati
    3) (to pour off the water etc from or allow the water etc to run off from: Would you drain the vegetables?; He drained the petrol tank; The blood drained from her face.) (od)cediti (se)
    4) (to drink everything contained in: He drained his glass.) izprazniti
    5) (to use up completely (the money, strength etc of): The effort drained all his energy.) izčrpati
    2. noun
    1) (something (a ditch, trench, waterpipe etc) designed to carry away water: The heavy rain has caused several drains to overflow.) odvodni kanal
    2) (something which slowly exhausts a supply, especially of one's money or strength: His car is a constant drain on his money.) sod brez dna
    - draining-board
    - drainpipe
    - down the drain
    * * *
    I [drein]
    1.
    transitive verb
    (off, away) (iz)sušiti, izčrpati, odvajati vodo, drenirati, kanalizirati; figuratively izmozgati, izčrpati;
    2.
    intransitive verb
    (off, away) odtekati; ( into) kapljati; izlivati se; figuratively krvaveti
    to drain dry, to drain to the dregspopiti do dna
    II [drein]
    noun
    osuševalni jarek, odvodni kanal
    medicine drenažna cevka; odvajanje, drenaža; figuratively napor, izčrpavanje; colloquially požirek, napitek; slang to go down the drainpropadati

    English-Slovenian dictionary > drain

  • 4 stale

    [steil]
    1) ((of food etc) not fresh and therefore dry and tasteless: stale bread.) star, postan, preležan
    2) (no longer interesting: His ideas are stale and dull.) obrabljen
    3) (no longer able to work etc well because of too much study etc: If she practises the piano for more than two hours a day, she will grow stale.) izčrpan
    * * *
    I [stéil]
    1.
    noun
    seč, urin (konja, goveda);
    2.
    intransitive verb (o živalih) mokriti, puščati vodo, urinirati
    II [stéil]
    noun
    British English obsolete vabnik, vaba (v obliki ptiča); predmet posmehovanja; bedak
    III [stéil]
    1.
    adjective ( stalely adverb)
    star, nesvež, suh (kruh), trd; postan (pivo itd.); plesniv; slab, zadušljiv (zrak); izrahljen, obrabljen, ponošen, izčrpan; figuratively obrabljen, star, premlačen, banalen (dovtip itd.); commerce mrtev; juridically zastarel; sport preveč treniran, izčrpan
    stale bread — nesvež, star kruh
    this is stale news — ta novica ni (ravno) nova;
    2.
    transitive verb
    odvzeti (čému) svežost (čar novosti, interes); napraviti staro (brez vrednosti), obrabiti, porabiti, izčrpati; intransitive verb postati zastarel (postan, plehek); figuratively postati dolgočasen

    English-Slovenian dictionary > stale

  • 5 wash out

    transitive verb izprati, spodkopati, izjedati, očistiti, figuratively izbrisati; colloquially izčrpati; intransitive verb dati se oprati (očistiti); biti spodkopan, iz(pod)jeden
    to be washed out — biti izpran, izmit; izgubiti barvo; figuratively biti izčrpan, bled
    this washes it out British English colloquially s tem pade stvar v vodo

    English-Slovenian dictionary > wash out

См. также в других словарях:

  • izčŕpati — am dov. (r̄) 1. s črpalko izsesati, dobiti tekočino: že pri prvem vrtanju so izčrpali nekaj nafte; izčrpati sto litrov vode // s črpalko izsesati popolnoma, v celoti: izčrpati vodo iz vodnjaka / izčrpati zrak iz balona 2. popolnoma, v celoti… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • sesálo — a [sǝs in ses] s (á) 1. zool. cevast organ nekaterih žuželk za sesanje hrane: čebela srka medičino s sesalom; sesalo in grizalo 2. redko sesalka: izčrpati vodo s sesalom …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • izžéti — žmèm tudi žámem dov., izžmì izžmíte in izžêmi izžemíte; izžél; nam. izžét in izžèt (ẹ ȅ, á) 1. s stiskanjem spraviti kaj tekočega iz česa: izžela je sok iz limone; izžeti vodo iz perila // s stiskanjem napraviti, da v čem ni več določene… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»